CanChild German


The German Hub is intended to make the content of the CanChild-Centre's work more easily accessible in German-speaking countries as well, thus enabling the widest possible dissemination. The implementation succeeded through a collaboration of several co-workers from Austria, Switzerland and Germany. We hope that by making these materials available for the first time, further content will also be translated. Significantly involved in the first translations were (in alphabetical order):

  • Thomas Becher – Kinderneurologisches Zentrum Gerresheim - Thomas.Becher@Sana.de
  • Peter Borusiak -  Kinderneurologisches Zentrum Bonn - peter.borusiak@lvr.de
  • Susanne Katzensteiner - Ambulatorium f. Entwicklung- u. Sozialpädiatrie Amstetten der VKKJ - s.katzensteiner@vkkj.at
  • Katja Kessler-Thomanek – SPZ Leverkusen - katja.kessler-thomanek@klinikum-lev.de
  • Beate Krieger - ZHAW Winterthur - beate.krieger@zhaw.ch
  • Thorsten Langer – Klinik für Neuropädiatrie und Muskelerkrankungen, Universitätsklinikum Freiburg- thorsten.langer@uniklinik-freiburg.de
  • Gisa Müller-Butzkamm – SPZ Westmünsterland - gisa.mueller-butzkamm@christophorus-kliniken.de
  • Christina Schulze, ZHAW Winterthur - sina@zhaw.ch

Willkommen im deutschsprachigen Teil der CanChild Homepage

Mit dem Angebot der Übersetzungen der Materialien des CanChild-Centres erhoffen wir uns eine möglichst weite Verbreitung des dort erarbeiteten und entwickelten Gedankenguts. Wir hoffen, dass diese Informationen Ihnen dabei helfen, auf der CanChild-Website deutschsprachige Informationen, Messinstrumente und andere Informationen zu den Themen Partizipation, motorische Entwicklung und familienzentrierte Dienstleistungen zu finden. Weitere Übersetzungen sind erwünscht. Gerne kann sich jemand entsprechend seiner Interessen beteiligen und sich dafür bei Peter Borusiak (peter.borusiak@lvr.de) oder  Beate Krieger (beate.krieger@zhaw.ch) melden.